Group incentives - Firmenevents at Lake Garda Italy

home

Daily trekking at Lake Garda

Active week trekking in the Dolomites Italy

Via ferrata at Lake Garda Italy

canyoning & rock climbing at Lake Garda Italy

2 days trekking in the Dolomites BB in a mountain lodge

PRICES FOR AGENCIES AND INTERMEDIATES

INCENTIVES IN ENGLISH
Here you will find our proposals for travel agencies, companies, clubs and associations which would like to offer to their clients, personnel or members an outdoor activity in a scenic location in the Trentino Dolomites. Our School of alpine guides is taking care of the complete organization and will prepare an individually tailored program for every corporate business incentive or professional event and meeting. During our sports activities such as canyoning, rock climbing, hiking and trekking, the participants will be accompanied exclusively by our professional Mountain Guides.

SUNSET AT LAKE GARDA

INCENTIVE IN ITALIANO
Il nostro invito e' rivolto alle Agenzie viaggi, Gruppi aziendali, Club ed Associazioni che intendano proporre ai loro clienti o associati una giornata di attivita' outdoor in una tranquilla localita' delle Dolomiti in Trentino. Il nostro gruppo Guide Alpine di Arco e' disponibile alla completa organizzazione degli incentives ed alla stesura di programmi per ogni convention, event o meeting aziendale. Nelle nostre attivita' sportive di canyoning, trekking e arrampicata i partecipanti saranno accompagnati esclusivamente da guide alpine professioniste.

FIRMENEVENT IN DEUTSCH
Hier finden Sie unsere Vorschlaege fuer Reiseagenturen, Firmen, Clubs und Verbaende, die ihren Kunden, Angestellten oder Mitgliedern eine interessante und herausfordernde Outdoor Aktivitaet an einem relaxten Ort in den Dolomiten des Trentino anbieten moechten. Unsere Bergfuehrergruppe stellt fuer jedes Firmenevent oder auch Betriebsausflug ein massgeschneidertes Programm zusammen und uebernimmt auch die gesamte Organisation. Jedes Event, wie zum Beispiel Canyoning, Fels-Klettern, Trekking und Bergwandern, wird ausschliesslich von unseren staatlich geprueften Bergfuehrern geleitet.

Please see below the description of the outdoor incentives activities  of our Mountain  Guides School. Further information or reservation only by e-mail to guide@alpinguide.com

ALPINGUIDE IS VALID HTML 4.01

daily trekking at Lake Garda Italy

back to top

MOUNTAIN TREKKING

MOUNTAIN HIKING
The destination of our excursions is the Natural Park "Corna Piana" at the foot of Monte Altissimo (Baldo) or even its peak at 2.059 m. We are proceeding on easy paths, following the trails of the first World War, through the Natural Park which is very well-known for its endemic plants and animals. We always choose a cosy mountain hut as a destination for our outdoor activities. There the participants will have time to relax and enjoy a typical local snack at very reasonable prices. We strongly recommend to visit the peak of Monte Altissimo, the "balcony over Garda Lake" from where you can indulge in the panorama of the entire lake, as well as the Trentino Dolomites. According to the wish and physical condition of the participants, it is possible to choose from several alternative tracks leading to the top of Monte Altissimo.

ESCURSIONI IN MONTAGNA
Le mete delle nostre uscite sono il Parco naturale "Corna piana" al Monte Altissimo (Baldo) o la vetta della montagna a quota 2059 metri. Le escursioni si svolgono sempre su sentieri facili, sui percorsi di guerra (1^Guerra mondiale), attraverso un parco naturale ricco di endemismi botanici e faunistici. La durata delle uscite puo' variare dalle tre alle cinque ore a seconda del percorso. La meta delle nostre attivita' outdoor e' sempre un Rifugio alpino, dove e' possibile fare uno spuntino con le specialita' locali, a prezzi favorevoli. Consigliamo sempre il trekking alla vetta del monte Altissimo, un balcone sul lago di Garda, dalla quale si possono ammirare le Dolomiti di tutto il Trentino. Sono possibili molte varianti di percorso, a seconda delle capacita' ed esigenze dei partecipanti.

BERGWANDERN
Das Ziel unserer Wanderungen ist der Naturpark "Corna Piana" zu Fuessen des Monte Altissimo (Baldo) oder sogar auf dessen Gipfel auf 2.059 m. Die Wanderungen verlaufen auf einfachen Wegen - auf den Spuren des 1.Weltkrieges durch den in aller Welt fuer seine endemischen Pflanzen und Tiere bekannten Naturpark. Ziel unserer outdoor Aktivitaeten ist immer eine gemuetliche Berghuette, auf welcher der Huettenwirt eine ortstypische Brotzeit zu guenstigen Preisen anbietet. Wir empfehlen unbedingt die Tour auf den Gipfel des Monte Baldo, dem "Balkon ueber dem Gardasee", von wo aus man das Panorama ueber den gesamten Gardasee und die Dolomiten des Trentino geniessen kann. Es gibt mehrere Wegvarianten zum Gipfel des Altissimo Berg, je nach Kondition und Wunsch der Teilnehmer.

Two days trekking in the Dolomites - BB in a mountain lodge

back to top

HIKING IN THE DOLOMITES

HIKING - DINNER AND OVERNIGHT STAY IN A MOUNTAIN LODGE
Once in a life-time ! Many are dreaming to spend the night in a mountain lodge after a typical local dinner in a cosy atmosphere surrounded only by the peace and quietness of the perennial glaciers. This offer is destined for groups with 20 to 35 participants and includes the accompaniment of a licensed mountain guide for the ascent and descent as well as the illustration of the particular historical and alpine features. The choice of the mountain lodge is season-bound and depends on the request of the participants as well as the culinary quality.

ESCURSIONE IN MONTAGNA - CENA E PERNOTTAMENTO IN RIFUGIO ALPINO
Molte persone hanno sognato di trascorrere, almeno una volta nella loro vita, una serata con una buona cena a base di piatti tipici ed il pernottamento in un rifugio alpino, immerso nel silenzio delle vette e dei ghiacciai perenni. Offriamo questa possibilita' a gruppi da 20 e fino ad un massimo di 35 persone, con accompagnamento di Guida alpina per la salita, la discesa, la visita alle particolarita' alpinistiche, storiche paesaggistiche e naturalistiche della zona. Il rifugio viene scelto in funzione della stagione, delle caratteristiche ed esigenze dei partecipanti ed anche della buona qualita' della cucina.

BERWANDERUNG - ABENDESSEN UND UEBERNACHTUNG AUF EINER BERGHUETTE
Fuer viele ist es ein Traum, wenigstens einmal im Leben ein zuenftiges Abendessen mit der Uebernachtung auf einer Berghuette zu verbinden und die Ruhe inmitten der Stille des ewigen Eises zu geniessen. Unser Angebot ist fuer Gruppen mit einer Teilnehmerzahl von 20 bis max. 35 Personen und schliesst die Begleitung eines Bergfuehrers fuer den Auf- und Abstieg, unter Erlaeuterung der historischen und alpinistischen Besonderheiten, mit ein. Die Auswahl der Berghuette ist von der Jahreszeit abhaengig und wird gemaess den Beduerfnissen der Teilnehmer und der Qualitaet der Kueche ausgewaehlt.

via ferrata trip at Lake Garda Italy

back to top

VIA FERRATA AT LAKE GARDA ITALY

VIA FERRATA TRIP ABOVE LAKE GARDA
A via ferrata (Italian for "iron road". Plural vie ferrate. In German, Klettersteig) is a mountain route which is equipped with fixed cables, stemples, ladders, and bridges. The use of these allows otherwise isolated routes to be joined to create longer routes which are accessible to people with a wide range of climbing abilities. Walkers and climbers can follow via ferratas without needing to use their own ropes and belays, and without the risks associated with unprotected scrambling and climbing. In the area of Lake Garda there are many easy but panoramic excursions on via ferratas. These incentive trips are reserved for people with a little mountaineering experience and who do not suffer from vertigo.

ESCURSIONE SU VIA FERRATA AL LAGO DI GARDA
La via ferrata e' in pratica un sentiero di montagna assicurato con cavi staffe e scalette per facilitare e rendere sicura l' ascesa. Questo tipo di escursione consente di salire su una parete anche a persone con limitiata esperienza in arrampicata. I partecipanti sono assicurati ad un cavo tramite un set di moschettoni che li trattengono in caso di caduta. Nella zona del Lago di Garda esistono alcune vie ferrate facili e molto panoramiche. Questo tipo di incentive e' destinato a partecipanti che abbiano un minimo di esperienza in montagna ed assenza di vertigini.

BERWANDERUNG AUF KLETTERSTEIG UEBER GARDASEE
Die italienische Bezeichnung fuer Klettersteig ist Via Ferrata (Plural: Vie Ferrate), was woertlich Eisenweg bedeutet und den Charakter moderner Klettersteige sehr gut beschreibt. Ein Klettersteig ist ein mit Eisenleitern, Eisenstiften, Klammern (als Trittstufen) und (Stahl-) Seilen gesicherter Kletterweg am natuerlichen Fels. Diese vie ferrate sind auch von Bergsteiger begehbar, die eine geringe Klettererfahrung haben. Im Gardaseegebiet existieren einige leichte aber sehr panoramische Klettersteige. Diese Art von Firmenevents oder Betriebsausfluegen sind  nur fuer die Teilnehmer geeignet, die ein bisschen Bergerfahrung haben und schwindelfrei sind.

canyoning & rock climbing at Lake Garda Italy

back to top

ROCK CLIMBING & CANYONEERING
Our alpine school is proud of its many years of experience. We have noticed that all persons regardless of age or a special physical preparation, who practice rock climbing for the first time, are very much impressed and enthused of the surprising semplicity of this outdoor activity. The same applies to canyoning which is nothing else but roping down ("Abseiling") canyons and torrents accompanied by one of our officially licensed alpine and canyon guides. The necessary equipment will be made available by our school free of charge. The area around Garda Lake with a plentiful variety of canyons and torrents - has become the center for this new outdoor activity with an ever increasing number of devotees. The participants of both of our activities offered, will be accompanied by government licensed and officially registered alpine guides who are bound by law to have a third party indemnity insurance.

ROCK CLIMBING AT LAKE GARDA ITALY

ARRAMPICATA & TORRENTISMO
La nostra scuola di arrampicata vanta una pluriennale esperienza. Abbiamo notato come tutte le persone che provano l'emozione di arrampicasi sulla roccia, ad ogni eta' ed anche con scarsa preparazione fisica, rimangano poi entusiaste e sbalordite per l' imprevista facilita' di questa attivita' outdoor. La stessa cosa vale per il canyoning, trattasi della discesa di forre torrentizie mediante calate a corda effettuate dalle Guide. Anche in questo caso non e' necessaria una specifica preparazione fisica bensi' la propensione a muoversi nell' acqua. Questa nuova attivita' outdoor sta raccogliendo un sempre maggior numero di praticanti che convergono numerosi nella zona del Lago di Garda, ricca di canyons. Entrambi le attivita' alternative proposte dalla nostra organizzazione, si svolgono sotto lo stretto controllo di Guide alpine, professionalmente abilitate all' esercizio della professione ed in possesso di assicurazione.

KLETTERN & CANYONING
Unsere Kletterschule darf sich ohne weiteres jahrelanger Erfahrung ruehmen. Uns ist aufgefallen, dass alle Personen jeden Alters und ohne besondere physische Vorbereitung, welche zum ersten Mal mit dem Fels in Beruehrung kommen und das klettern ausprobieren, beeindruckt und begeistert davon sind, wie ueberraschend einfach doch diese outdoor Aktivitaet zu betreiben ist. Das gleiche gilt fuer das Canyoning, d.h. Abseilen in Schluchten und Wildbaechen, unter Begleitung eines staatlich geprueften Berg- und Canyoningfuehrers. Die hierfuer notwendige Ausruestung stellt unsere Schule kostenlos zur Verfuegung. Am Gardasee und Umgebung, in der eine Vielzahl an Canyons zu finden ist, findet diese neue outdoor Aktivitaet eine stetig ansteigende Zahl von Teilnehmern. Beide von unserer Bergschule vorgeschlagene Aktivitaeten, sowohl das Klettern, als auch das Canyoning werden unter Leitung und Aufsicht von staatlich geprueften und haftpflichtversicherten Bergfuehrern, durchgefuehrt.

active week trekking in the Dolomites Italy

back to top

ACTIVE WEEK
The proposal of our "active-week" is mainly destined for a sportive group of friends or students who do have the physical condition and the interest to pass a week filled with ACTIVITY in the mountains. During the past years, we have satisfied many German organizations/schools who had decided to confide their students to us during their school holidays for them to pass a vacation in sound activity. This is the weekly program: Monday - CLIMBING; Tuesday - CANYONING; Wednesday - relax; Thursday and Friday - TREKKING WITH OVERNIGHT STAY IN A MOUNTAIN LODGE

SETTIMANA ATTIVA
Questa proposta e' particolarmente destinata a gruppi di studenti, a gruppi sportivi o persone attive che abbiano la condizione fisica per trascorrere una settimana in piena attivita' con il piacere di provare quasi tutte le discipline proprie della montagna. Abbiamo avuto negli ultimi anni molte soddisfazioni con organizzazioni tedesche che sempre piu' numerose indirizzano gli studenti a svolgere, nei periodi di vacanza una sana attivita' fisica. La settimana si svolge con le seguenti modalita': Lunedi' - ARRAMPICATA; Martedi' - CANYONING; Mercoledi' - Riposo o escursioni culturali; Giovedi' e Venerdi' - TREKKING CON PERNOTTAMENTO IN RIFUGIO

AKTIVWOCHE
Dieser Vorschlag richtet sich hauptsaechlich an Schulklassen, Gruppen von Studenten oder Freunden, die sportlich sind und die die koerperliche Verfassung sowie Lust und Freude haben, im Laufe einer Woche verschiedene Bergsportaktivitaeten auszuprobieren. In den vergangenen Jahren haben wir hauptsaechlich mit deutschen Schulen/Vereinen gearbeitet, die uns ihre Studenten waehrend der Ferienzeit anvertraut haben, um hier mit uns eine AKTIV-Woche zu verbringen. Wir haben folgendes Wochenprogramm vorgesehen: Montag - KLETTERN; Dienstag - CANYONING; Mittwoch - zur freien Verfuegung; Ruhetag; Donnerstag und Freitag: TREKKING MIT UEBERNACHTUNG AUF EINER BERGHUETTE

PRICES

back to top

THESE PRICES ARE APPROXIMATE PRICES AND ARE VALID ONLY FOR AGENCIES AND/OR INTERMEDIATE AGENTS WITH WHOM WE HAVE A CONTINUING BUSINESS RELATIONSHIP. THESE PRICES INCLUDE THE RENTAL OF THE TECHNICAL EQUIPMENT WHICH IS NECESSARY FOR THE PERFORMANCE OF OUR ACTIVITIES.

Activities Type of PAX Duration PAX MIN/MAX EUR
daily trekking for everybody 5-6 hrs 11 - 30 30,00
rock climbing active persons 5-6 hrs 7 - 24 50,00
via ferrata active persons 4-5 hrs 5 - 14 55,00
canyoning for those who enjoy water 5-6 hrs 9 - 18 60,00
mountain lodge for everybody  2 days 9 - 18 95,00
active week active persons  4 days 7 205,00

Each Guide of Alpine Climbing School Arco are government licensed mountain guides with international diploma and are officially registered with the regional and international Mountain Guides' Association. With no exception they are bound by law to have a third party indemnity insurance.

Il nostro Team della Scuola di Alpinismo di Arco e' formato esclusivamente da Guide alpine diplomate e professionalmente abilitate a livello internazionale, iscritte al Collegio regionale e nazionale delle guide alpine ed in possesso di regolare assicurazione per la responsabilita' civile verso i clienti.

Unsere Mitarbeiter der Bergschule Kletterschule Arco sind ausschliesslich staatlich gepruefte sowie auf internationaler Ebene professionell ausgebildete und anerkannte Bergfuehrer, die im regionalen und nationalen Bergfuehrer Verband eingeschrieben und auch haftpflichtversichert sind.

alpinguide.eu

-

MOUNTAIN GUIDES GUIDE ALPINE BERGFUEHRER ARCO GARDA DOLOMITES ITALY

Home(UK)

hiking climbing canyoning alpine school - Lake Garda Trentino Dolomites Italy

Home(DE)

Scuola di arrampicata torrentismo trekking - Lago di Garda Dolomiti Trentino

Home(IT)

Klettern Trekking Canyoning Alpinschule - Gardasee Dolomiten Trentino Italien

-

mail: guide@alpinguide.com - Tel. 0039 0464 422273 - Skype: alpinguide

-